Baby Names

Alaea vs Alaeia

I'm back yet again trying to find an Indian/Bengali name that's easy to say in English.

The word "aleya" (pronounced A-LAY-A, much like "Princess Leia") means "will-o'-the-wisp" in Bengali and is sometimes used as a name.  I like the meaning and think it's pretty, but I dislike the spelling.  I'm particularly concerned with it being misprounced as a-LEE-a (Aleah, Aaliyah, etc).  Spelling it Alaya would cause it to be prounounced a-LIE-a (like Maya).

Thus I've come up with Alaea and Alaeia.  I'm leaning towards Alaea just because it's one less letter, so simpler, but this morning I started second guessing myself and thinking that "Alaeia" looks pretty.

I'm curious about what other folks think and would really appreciate some feedback!

BabyFruit Ticker

Re: Alaea vs Alaeia

  • yeah...Alaea and Alaeia skirt into "WTF?" waters. The mind just doesn't go to any pronunciation at all and it's confusing and frustrating.

    I think you should go with Aleya. I would have said it right. And it seems the most 'correct'. 

  • Loading the player...
  • Thanks for the feedback guys!  Alaya is just off the table because there are a number of Indian names that end in "aya" that are pronounced as in "Maya," and I don't feel like having to argue the reasoning with the Indian relatives.  They will just say spell it "Aleya" instead of "Alaya" and correct people a few times if they say it wrong, and I'm inclined to agree (if it's a matter of correcting people, I feel like I might as well spell it the "correct" way).

    I'm more curious to get feedback on Alaea vs Alaeia.  Perhaps the feedback so far regarding too many vowels means Alaea is better than Alaeia? 

    BabyFruit Ticker
  • I wouldn't change the spelling at all. I would have pronounced Aleya correctly, and I assume that most people would as well. I think you would have more issues with the strange spellings you've come up with, to be honest.
    Baby Birthday Ticker Ticker


    Baby Birthday Ticker Ticker
  • imageblingbean:

    Thanks for the feedback guys!  Alaya is just off the table because there are a number of Indian names that end in "aya" that are pronounced as in "Maya," and I don't feel like having to argue the reasoning with the Indian relatives.  They will just say spell it "Aleya" instead of "Alaya" and correct people a few times if they say it wrong, and I'm inclined to agree (if it's a matter of correcting people, I feel like I might as well spell it the "correct" way).

    I'm more curious to get feedback on Alaea vs Alaeia.  Perhaps the feedback so far regarding too many vowels means Alaea is better than Alaeia? 

    if it helps, I would say those names differently (after struggling to figure them each out for a good 5-10 seconds)

    Alaea=uh-lay-uh

    Alaeia=uh-lay-ee-uh

  • I think Aleya is the most straight foward way to spell it. Your other spellings have way too many vowels and are really ambiguous on pronunciation, which is what it sounds like you were trying to avoid in the first place. 
    Image and video hosting by TinyPic
    Lilypie Premature Baby tickers
  • Thank you HannahaO28 (and everyone else)!

    I think your comparison of pronunciations between Alaea and Alaeia is spot on, and Alaea is more accurate.

    I think the other concern I have with Aleya is it's so close to Alexa that it looks like misspelled Alexa or misspelled Aliya.

    Alaea is apparently also a Hawaiian word/name meaning "red ochre." 

    BabyFruit Ticker
  • Just honest curiosity:  how else could "Alaea" be pronounced?  I took the "aea" from Greek/Latin names like Linnaea (lin-AY-a) and Althaea (al-TAY-a).  

    But I suppose it seems like I'm justifying my "weird" spellings too much :P. 

    BabyFruit Ticker
  • Oh my word. If you're concerned about people pronouncing this name wrong, for the love of Pete, don't spell it Alaea OR Alaeia. I promise you, these will be mispronounced far more often!

    For the record, I would have said Aleya correctly.


    Image and video hosting by TinyPic
    I just want to give you a world as beautiful as you are to me.
    AlternaTickers - Cool, free Web tickers AlternaTickers - Cool, free Web tickers
  • imageames17:
    I wouldn't change the spelling at all. I would have pronounced Aleya correctly, and I assume that most people would as well. I think you would have more issues with the strange spellings you've come up with, to be honest.

    This. I would pronounce Alaya "A-lie-uh" and the other spellings are too confusing.

                                    Image and video hosting by TinyPic
    Baby Birthday Ticker Ticker
    Lilypie Pregnancy tickers
  • Neither. Both are confusing as to how to pronounce.
    __________________________________________________________________________________________Baby Birthday Ticker Ticker

    Baby Birthday Ticker Ticker 
  • I think both spellings are not going to get the a-lay-ah you're looking for. So, I'd spell it like Princess Leia (Aleia) or Aleya and know that no matter what you choose, you will probably have to correct people.
    Lilypie Pregnancy tickers 
    Lilypie Second Birthday tickers 
    image 
    After 22 cycles and 4 failed IUIs, Serafina joined our family through IVF/ICSI, born 8.28.12
    Our surprise baby, Juliette, is due 12.8.14!

  • I pronounce Alaea - Ah-lay-ah

    I pronounce Alaeia - Ah-lee-ah 

    The spelling Alaeia looks polynesian to me. 

    BabyFetus Ticker BabyFruit Ticker
  • Oh god.  I think my eyes have glazed over reading all the permutations of the name and my tongues is permanently tied in a knot.

     

    Methinks this baby girl needs a new name :P.

     

    I do appreciate all the feedback though--I wouldn't have come with all this myself! 

    BabyFruit Ticker
  • My friend's little girl is Priya. I know its popular, but it does translate well and I think it is pretty.  I know its Indian but I don't know about Bengali. I have another Indian friend named Nisha. I think that one is pretty too. 
    Image and video hosting by TinyPic
    Lilypie Premature Baby tickers
  • My friend's little girl is Priya. I know its popular, but it does translate well and I think it is pretty.  I know its Indian but I don't know about Bengali. I have another Indian friend named Nisha. I think that one is pretty too. 
    Image and video hosting by TinyPic
    Lilypie Premature Baby tickers
  • imagekelnyc:
    I think both spellings are not going to get the a-lay-ah you're looking for. So, I'd spell it like Princess Leia (Aleia) or Aleya and know that no matter what you choose, you will probably have to correct people.

    This.

    FWIW I think it's is a nice name -- in its original spelling, if you don't lard it up with a bunch of random vowels. 

  • imageHannahO28:

    yeah...Alaea and Alaeia skirt into "WTF?" waters. The mind just doesn't go to any pronunciation at all and it's confusing and frustrating.

    I think you should go with Aleya. I would have said it right. And it seems the most 'correct'. 

    I'm with this. You want to use the name for it's signifiance so you should spell it as is - Aleya. I don't think I'd have an issue pronouncing this and I definitely would with Alaea and Alaeia which are really difficult to look at and figure out what's going on.

This discussion has been closed.
Choose Another Board
Search Boards
"
"