Rae-uh or Rye-uh?
Would it make a difference if the child was half-Indian, with an Indian last name?
It's apparently a Hebrew-derived name and also, less often, an Arabic-derived name. But it's unclear to me how it is pronounced from the websites I've read, plus I'm curious what would happen to the name IRL. I think I like it, but I'm also pronouncing it Rye-uh in my head.
Re: How would you pronounce Raya?
TTC 10/11. IUI 2/12. BFP 3/8/12. 4/26/12 missed mc. RE consult 5/17/12. IVF #1 ER 7/13/12 53R, 41M ICSIed, 32F, 8 5d, 6 6d blasts - all PGD/frozen. PGD results 1 normal M and 1 normal F, 1 maybe M. FET 9/6, transferred 1 F embie. Beta 9/15 BFN. FET#2 planned for 11/2012 put off until 2013. Surprise BFP 11/21/12!! My son was born on 7/24/13!
love is for every her, love is for every him, love is for everyone
Thanks everyone for the responses -- looks like it's fairly evenly split, so I guess the one thing I know is that she'll have to correct people one way or the other ...
This is particularly helpful. DH's family speaks Arabic, which is why we are interested in Arabic-derived names. Sounds like the Arabic version is likely the pronunciation I like. (I know I could just ask DH's parents, but we're trying to get a good list going/decisions made before we involve them.)
Its one of my favorite Arabic girls names...rye-uh. I LOVE IT. It would have been a middle name if one of our twins was a girl. Arabic boy names are so much harder!
I also like Aya (eye-uh) if you want another suggestion