Watching Am?lie made me think of this. If you were to name your child something that traditionally has an accent would you put it in their name here in the US?
I know many languages depend on the accents to tell you how to pronounce the word, but English isn't like that. Also many people in this country have no clue how to use accents on their computer. However, it is the traditional spelling of the name.
Am?lie or Amelie, for example, what do you think?
Re: Also a baby name question
We did not. Oisin traditionally had a faddagh over the 2nd "i".
Like this: Ois?n
Can you see it? The faddagh is not only used on an "i". The Gaelic spelling of Kieran also has a faddagh over one of the "a"s in the name, although I know a Ciaran with faddaghs over both.
Traditional: Ciar?n
In Ireland, I would probably have added a faddagh, but not here.
This is basically what I think. In any country where it is commonplace I would but not here. Thanks