Butterfinger is now bi-lingual.
On the wrapper it says,
"crispety, crunchety, peanut-buttery!" with "Crocante, curjiente, cremosa con cacahuete (mani)!" under it.
"bar" has "barre" after it
and even the net-freakin-weight! "net wt/peso neto"
Nutrition facts and ingredients too.
I have a flameworthy thought about this...but I'm going to keep it to myself.
Re: Random observation
I didn't know that. Interesting.
Just to bring up a random perspective... When we went to Italy in 2007, almost EVERYTHING was bilingual... written both with Italian and English. I must say, it made it waaaay easier for us.?
The translation is geared more to the Mexican dialect (cacahuate = peanuts).
I would think they're doing it in case a spanish speaker was allergic????
LOL! True!
Okay. I'm all about companies cutting costs. I'll buy that.