I was reading this post earlier and was wondering if it would get the same reaction with a slightly different spelling.
If she would have spelled it C O H A N, like George M. Cohan. Would it be the same because it's probably still originated from the word Cohen, or is it at that point just another surname as a first name. Thanks for satiating my curiosity
Re: Question about the name Cohen
I think people wouldn't know how to pronounce Cohan. They will say co-HAN. Or they'll think it is a typo for Conan.
Ironically, co-HAN is actually closer to the Hebrew word from which the last name Cohen is derived, which is pronounced co-HAIN.
But I don't really think it solves the problem. Because when Cohan grows up and graduates college and decides he wants to spend a few years in NYC and introduces himself to people as "Cohen" he's going to get the same blank stares and strange reactions.
I would steer well clear of this name.
Perhaps Rowan?
Baby Name Popularity by State
When you pronounce it, it sounds the same. Thus, still contentious.
What about Conan, Conor, Rowan, Callum?
40/112